Юрист сделал «невозможное» воссоединение семьи возможным
Многие читающие нас переехали в Швейцарию на основании воссоединения семьи. Обычно процесс (особенно при заключении брака со швейцарцем) сводится лишь к сбору и подаче необходимых документов. Однако порой воссоединению семьи препятствуют практически все властные инстанции. Речь идёт, прежде всего, о получении ВНЖ для родителей. Об одном из таких дел, в котором Федеральный суд Швейцарии (ссылка на решение) полностью одобрил жалобу юриста Марада Видмера на отказ в выдаче пермита по воссоединению семьи по восходящей линии, мы и хотели бы сегодня поговорить. (Портал «Швейцария Деловая»)
Г-н Видмер, прежде всего, хочется узнать, как отреагировали клиенты на решение высшей судебной инстанции.
Долгожданное решение я получил в конце марта 2024 года. Однако с Вашего позволения – немного предыстории. Ещё в декабре 2018 году супружеская пара из кантона Во самостоятельно подала заявку на воссоединение семьи по восходящей линии. Поскольку это потом будет крайне важно, ещё раз обращу Ваше внимание на то, что заявка была подготовлена самостоятельно. Цель состояла в получении пермита для мамы заявительницы (мама имеет гражданство России). Проблемы начали собираться на горизонте уже на этапе общения с кантональным миграционным офисом.
Только после возникновения проблем клиентка обратилась за профессиональном помощью. После моей интервенции и обмена письмами между мной и миграционным органом последний в 2020 году всё же дал согласие на воссоединение семьи по восходящей линии.
Разве на этом история не должна была закончиться?
Для неюристов (хотя даже и для некоторых юристов) часто не известны процессуальные детали. В текущем случае для выдачи пермита требовалось также согласие Государственного секретариата по делам миграции. Соответственно, досье было передано кантоном в Берн.
Госсекретариат был неумолим и отказал в даче своего согласия на воссоединение семьи. Нам ничего не оставалось, как подать жалобу в Федеральный административный суд. Последний жалобу также отклонил. Следующая и последняя инстанция – Федеральный суд Швейцарии – встала на нашу сторону. Решением от 29 февраля 2024 года Суд постановил выдать ВНЖ по воссоединению семьи для мамы клиентки.
Таким образом, после более 5 лет с момента подачи заявки, дело было выиграно по всем направлениям. Упущенное время, конечно же, вернуть нельзя.
Чтобы ответить на Ваш вопрос, как отреагировала клиентка на новость о решении Федерального суда, просто покажу фрагмент ответа E-Mail:
Вы сообщили клиенте о Вашей победе в самой высшей инстанции по E-Mail?
Нет, я ей позвонил и сперва спросил, готова ли она к хорошей новости. После проблем с кантональным миграционным органом, а также череды отказов от Госсекретариата по делам миграции и Федерального административного суда поверить в то, что её мама всё-таки получит пермит и будет жить в Швейцарии, клиентке было сложно.
В телефонном разговоре мне было также важно поблагодарить клиентку за её дисциплину и веру в наше дело. Мне было известно, что кроме клиентки вся её семья уже давно сдалась и считала дело «невозможным»; супруг постоянно причитал, что на процессы уходит много денег. Разумеется, теперь государство вернуло судебные сборы и компенсировало расходы на мои юридические услуги.
Как я могу исходить, Госсекретариат по делам миграции изначально надеялся, что на определённом этапе у клиентки просто опустятся руки и она ничего более предпринимать не будет, из-за чего незаконный отказ остался бы в силе.
Вы практикуете в кантоне Цюрих. В чём причина, что жители кантона Во обратились к Вам, а не к местному юристу?
Хороший вопрос, и ответ на него мне точно не известен, поскольку у клиентки я об этом никогда не спрашивал.
В связи с вопросом мне, однако, хотелось бы поделиться следующим наблюдением: в ряде кантонов (особенно небольших – Цуг, Тичино/Тессин, Вале/Валлис) велика вероятность, что «тамошние» специалисты как-то связаны с местными чиновниками (совместные игры в теннис/гольф, посиделки в ресторанах и т.п.). Заблуждением было бы полагать, что такая связь клиенту поможет. Для соответствующего представителя клиент – что-то временное, а чиновник – константа. А с константами ссорится им не хочется. От этого страдают как раз клиенты, интересы которых в подобных ситуациях представляются лишь в полсилы.
Чтобы бороться за клиента, я не боюсь наступать на ноги миграционным, налоговым и т.п. чиновниками самых разных кантонов.
Вернёмся к текущему делу. Почему конкретно воссоединение семьи было отклонено?
Не секрет, что органы власти делают всё возможное, чтобы воспрепятствовать переселению пенсионеров в нашу страну. Понять их логику, конечно же, можно: старение населения повышает давление на социальные фонды, поэтому в интересах государства – иммиграция молодых.
- Подробнее: Переезд родителей в Швейцарию
На этом фоне фатальным в текущем деле было то, что клиенты сперва самостоятельно, т.е. без консультации со специалистом по швейцарскому миграционному праву, подготовили и подали заявку на воссоединение семьи. Прошение, как это часто бывает, содержало ряд стратегических ошибок касательно финансовой стороны. Государственный секретариат по делам миграции уцепился за данные ошибки и указал, что условия воссоединения семьи не выполняются. Кроме того, чиновники поставили под сомнение само право на выдачу пермита.
Если бы клиенты обратились ко мне ещё в самом начале, мной заявка на пермит была бы составлена иначе, и, вероятно, клиенты избежали бы многолетней судебной тяжбы.
Однако, как известно, неверно предоставленные данные стереть из памяти чиновников нельзя. Я усилил заявку уже в рамках дополнительных реплик. Однако, несмотря на мои старания, Государственный секретариат по делам миграции согласия не дал. Незаконное решение поддержал и Федеральный административный суд Швейцарии. Только лишь высшая судебная инстанция признала нашу правоту.
Часто ли можно выиграть в Федеральном суде?
Согласно статистике, среднестатистический шанс выиграть в Федеральном суде Швейцарии колеблется около 14%.
С чем связан столь низкий шанс?
Если я могу говорить прямо: Федеральный суд не прощает ни одной ошибки в жалобе. Её текст должен быть идеальным. Такими же идеальными у юриста должны быть знания административного процессуального права. По долгу работы мне регулярно приходится читать решения Федерального суда, и меня по-прежнему поражают дела, когда различные адвокаты подают жалобу (более конкретно – публично-правовую жалобу), но последняя имеет процессуальные ошибки, из-за чего высшая судебная инстанция даже не начинает рассматривать дело по существу.
А можно ли это как-то пояснить простым языком?
Приведу пример: как правило (т.е. бывают и исключения), обжалование решения об отказе в выдаче/продлении студенческих пермитов в Федеральном суде недопустимо; но, несмотря на этот довольно хорошо известный процессуальный факт, с завидной периодичностью я читаю решения, в которых против отказа в выдаче/продлении учебных ВНЖ подаётся жалоба. Суд, конечно же, даже не начинает рассматривать доводы юридических представителей. Вопрос, почему подавались жалобы без шанса на успех, остаётся риторическим.
Мама заявительницы имеет российское гражданство. Не связаны ли были отказы неформально с санкциями?
Из-за фактора времени, я так не думаю: многие отказы последовали ещё до вступления в силу санкционного режима.
Более того, по моим наблюдениям, отношение органов власти к россиянам из-за санкций в общем не ухудшилось. Не стоит принимать за чистую монету статьи в СМИ, которые часто лишь нагнетают обстановку. Жизнь выглядит иначе, чем говорят по телевизору. В моей практике ВНЖ/ПМЖ/гражданство Швейцарии выдаются гражданам России, как и раньше. С момента действия санкций был лишь один случай в отказе выдать пермит С; однако в этом отказе была виновата ошибка клиентки.
Что произошло после вынесения решения в текущем деле?
Поскольку мама клиентки как раз гостила здесь со шенгенской визой, на данном этапе клиенты уже подали формуляр в свою коммуну и ждут приглашения на биометрию. Федерация компенсировала расходы на юридическое представительство и вернула судебные сборы.
О каких суммах идёт речь?
Незаконный отказ чиновников в одобрении воссоединения семьи по восходящей линии всего обошелся налогоплательщикам в пятизначную сумму.
Как часто приходится обжаловать отказы?
К счастью, не часто. Если у меня имеется возможность с самого начала оптимизировать дело, а также составить и подать заявление на ВНЖ, то высок шанс, что прошение будет одобрено уже на стадии миграционного органа. Например, в прошлом году в кантоне Цуг моя заявка о пермите для родителей клиентов была одобрена всего лишь за 3 месяца – сюрреалистическая скорость. Только сравните 3 месяца против 5 лет административных и судебных тяжб!
Укажу также, что не в каждом случае можно действительно что-то сделать. В подобных ситуациях я сразу сообщаю клиенту, что, по моей оценке, шансы невелики.
А как часто к Вам приходят клиенты ещё на этапе подготовки?
Опять же, к счастью, таковых – большинство. Но, всё же, не всегда. Сейчас у меня имеется открытое дело со схожими исходными данными с одним лишь исключением – ещё до подачи заявки на ВНЖ клиенты направили мне первоначальный запрос. Чтобы приступить к делу, я их попросил внести задаток. Не внося задаток, клиенты решили взять «паузу», поскольку якобы документы с апостилями и переводами ещё не были получены. Примерно через 5 месяцев эти же клиенты ко мне вернулись… но уже с отказом миграционного органа. Сюрпризом, что заявка будет подана самостоятельно (вероятно, из-за цели «экономии» на юридическом представительстве), для меня не было. Сейчас мы находимся в стадии апелляции.
Что бы Вы посоветовали читателям Портала «Швейцария Деловая»?
Полагаю, что мой первый совет является очевидным: перед совершением каких-либо действий по сложным делам следует запросить юридический совет. Ещё на стадии до подачи заявки имеется возможность оптимизировать дело.
Вторым советом было бы моё предупреждение не следовать напрямую советам социальных сетей, чиновников коммун/гемайнде и государственного портала swissinfo. Вероятно, уже пора начать где-то на компьютере сохранять увиденные ошибки и на каком-то этапе написать о них книгу. В социальных сетях на любой запрос Вам дадут 100 ответов, и, скорее всего, каждый из них будет неверным. Нередко мне приходилось видеть «советы», которые нарушали уголовный закон. Авторам подобных «советов» следует помнить, что их также могут привлечь к уголовном ответственности за подстрекательство или пособничество.
В коммунах/гемайнде обычно дают советы, которые соответствуют их фантазиям. Очень часто клиенты начинают фразу со следующего: «А в гемайнде мне сказали…».
Очень печалит государственный портал swissinfo, в материалах которого я нахожу очень много ошибок по миграционному праву. Страшно представить, если кто-то руководствовался бы этими материалами. Одновременно известно, что цель государственного портала swissinfo – выполнить нужную политическую повестку. Забота о качестве статей на этом фоне уходит на второй план. Более того, применительно к русскоязычному бюро переводов swissinfo действует принцип двойного испорченного телефона: сперва кем-то без знаний миграционного права пишется на немецком/французском языке статья, а затем она переводится на русский язык.
В-третьих, не стоит недооценивать миграционное право Швейцарии. В этом замечены не только неюристы, но и многие мои коллеги. Пример: в разговоре со мной молодая женщина-адвокат из Цуга не могла отличить пермит Б от пермита С.
Напомним, что с Порталом «Швейцария Деловая» общался Марад Видмер, практикующий юрист, который сделал «невозможное» воссоединение семьи возможным.