Выбор редакции | AktuellШвейцарский юрист | CH-Jurist

2021: Реформа международного арбитража в Швейцарии

С учётом современных потребностей глобального бизнеса, 1 января 2021 года вступила в силу реформа международного арбитража в Швейцарии. Речь идёт о ряде обновлении, внесённых в Федеральный закон о международном частном праве Швейцарии – точнее: в его главу 12, посвящённую международному арбитражу. В новой редакции сохранены ключевые положения, а принятые улучшения направлены на повышение прозрачности, гибкости и эффективности арбитражного процесса. (Портал «Швейцария Деловая»)

Цели реформы

Федеральный закон о международном частном праве Швейцарии (PILA), одобренный ещё 18 декабря 1987 года, считается одной из наиболее полных кодификаций международного частного права в мире. Его основная цель — укрепление роли Швейцарии в международной правовой сфере.

Вступившие в 2021 году в силу изменения Федерального закона о международном частном праве Швейцарии ориентированы на сохранение проверенных традиций, с одной стороны, и на достижение следующих задач, с другой:

  1. Кодификация прецедентной практики Федерального суда Швейцарии в области международного арбитража.
  2. Устранение пробелов и повышение юридической определённости.
  3. Усиление автономии сторон в арбитражных отношениях.
  4. Поддержание и укрепление позиции Швейцарии как привлекательного места арбитража.

Ключевые изменения главы 12 PILA

1. Сфера применения

    В новой редакции уточнено, что применимость главы 12 Федерального закона о международном частном праве Швейцарии определяется на момент заключения арбитражного соглашения, а не на момент начала разбирательства. Это устраняет прежние правовые неопределённости в этой сфере.

    2. Форма арбитражного соглашения / оговорки

    Теперь обновлённый PILA допускает использование любых средств связи, позволяющих зафиксировать текст арбитражного соглашения, включая электронную почту. Новая версия статьи 178(4) также распространила действие главы 12 на арбитражные оговорки в односторонних актах (например, завещаниях, уставах, доверительных актах), что стало значительным расширением сферы действия закона.

    С практической точки зрения, я по-прежнему рекомендую сторонам подписывать договоры собственноручно. Разумеется, это может произойти путём обмена документами: каждая из сторон подписывает свой экземпляр договора и пересылает его другой.

    3. Назначение арбитров

    Согласно статье 179(1), трибунал формируется из трёх арбитров: по одному от каждой стороны и председателя, избираемого первыми двумя. Разумеется, стороны могут свободно отступить от данного общего правила, определив в качестве числа арбитров одного лица. На основе моей практики я могу указать, что в сделках до 1 млн франков практически всегда имеет смысл установить 1 арбитра.

    Следует напомнить, что с практической точки зрения включение арбитражной оговорки в контракт можно рекомендовать с суммой сделки от 100’000 франков и выше.

    При отсутствии соглашения или бездействии сторон в течение 30 дней, государственный суд может назначить арбитров. Кроме того, статья 179(2) допускает вмешательство суда при отсутствии согласованного места арбитража.

    4. Исполнение обеспечительных мер иностранных трибуналов

    Реформа международного арбитража в Швейцарии предоставляет право иностранным трибуналам и сторонам обращаться в швейцарские суды за содействием в исполнении временных мер, если они подлежат исполнению на территории Швейцарии. Это серьёзное улучшение, учитывая сложность реализации подобных решений ранее.

    5. Исправление и толкование решений

    Статья 189a Федерального закона о международном частном праве Швейцарии наделяет стороны правом в течение 30 дней с момента вынесения решения обращаться к арбитражному трибуналу с просьбой об исправлении, толковании или дополнении арбитражного решения, при условии, что это не влечёт изменения его сути.

    6. Пересмотр решений

    Статья 190a предусматривает возможность пересмотра арбитражного решения в следующих случаях:

    • наличие уголовного преступления, повлиявшего на исход;
    • появление ранее недоступных существенных доказательств;
    • выявление фактов, ставящих под сомнение беспристрастность арбитра.

    Запрос о пересмотре должен быть подан в течение 90 дней с момента выявления оснований.

    7. Возможность подачи заявлений на английском языке

    Наши национальные языки: немецкий, французский, итальянский и ретороманский. В данной связи практически революционным является нововведение, по которому стала возможной подача документов в Федеральный суд Швейцарии на английском языке. Это значительно упростит доступ международных участников арбитража к судебной защите, снижая временные и финансовые издержки.

    Аспекты, оставшиеся без изменений

    Несмотря на реформу международного арбитража в Швейцарии, фундаментальные положения остались неизменными:

    • Федеральный суд Швейцарии остаётся единственным судом, уполномоченным рассматривать дела об отмене арбитражных решений.
    • Закон применяется ко всем видам арбитража — как коммерческому, так и инвестиционному.
    • Принцип автономии воли сторон остаётся краеугольным камнем арбитражного регулирования.
    • Действуют те же принципы признания и приведения в исполнение арбитражных решений в Швейцарии.

    Неурегулированные вопросы

    Обновлённый PILA не содержит положений о конфиденциальности арбитражного процесса. В тех случаях, когда стороны не выбрали швейцарские арбитражные правила, им необходимо прямо включить положение о конфиденциальности в арбитражное соглашение.

    Также по-прежнему действует правило, что арбитражное соглашение связывает только стороны, его подписавшие — за исключением предусмотренных законом или судебной практикой исключений.

    Заключение

    Реформа международного арбитража в Швейцарии укрепила позиции нашей страны как одной из ведущих юрисдикций для международного арбитража. Закон стал более точным и гибким, не утратив при этом своей лаконичности. В условиях глобализации и растущего числа трансграничных споров обновлённый PILA предлагает современную и эффективную правовую базу для разрешения конфликтов.

    Марад Видмер | Marad Widmer

    LL.M., бакалавр и мастер швейцарского права. Швейцарский юрист и управляющий партнёр Widmer Strategy GmbH (перейти на сайт). Член Швейцарского союза юристов (SJV/SSJ/SSG) и Союза юристов Цюриха (Zürcherischer Juristenverein). Член клуба друзей Liberales Institut (Цюрих)