Налоги в ШвейцарииНовостиШвейцарские банки

Прошлое, настоящее и будущее банковской тайны в Швейцарии. Часть 1

Адвокат Женева, Банковская тайна в Швейцарии, Швейцария, Автоматический обмен налоговой информацией, ОЭСР, Подача налогового запроса, Статья 26 Налоговой конвенции, ALTENBURGER LTD legal tax, Кирилл Троянов, 2014, www.business-swiss.chТема банковской тайны в Швейцарии всегда вызывает повышенное внимание в среде политиков, банкиров, юристов и т.д. В последнее время на международном уровне наблюдается тенденция к большей прозрачности, что, прежде всего, связано с работой ОЭСР (Организация экономического сотрудничества и развития). Швейцарская банковская тайна не остаётся в стороне. Однако, в прессе (особенно русскоязычной) данная тема обросла множеством мифов. Чтобы внести ясность, что же на самом деле происходит с тайной вкладов в Швейцарии, мы поговорим с Кириллом Трояновым, швейцарским адвокатом и партнёром ALTENBURGER LTD legal + tax – юридической фирмы в Женеве (Швейцария).

Please read the English version of the interview here.

1. Можно долго спорить о том, о чём нет общего представления. По этой причине мы бы хотели услышать от Вас, что следует понимать под термином «банковская тайна» (по швейцарскому и международному праву).

Насколько я могу судить, каких-либо международных правил касательно банковской тайны никогда не было. Напротив, международные правила всегда были направлены против принципа банковской тайны, что сейчас постепенно, через принятие обязательных международных правил по обеспечению прозрачности, приводит к её полной и всеобщей отмене в налоговых вопросах.

В Швейцарии банковское законодательство запрещает банкам передавать информацию о клиентах третьим лицам. Данная гарантия с 1934 года закреплена в статье 47 Федерального закона о Банках и Сберегательных кассах. Юридически выражаясь, банковская тайна является «профессиональной» обязанностью сохранять конфиденциальность – так же, как и медицинская тайна. Нарушение банковской тайны карается лишением свободы до 3 лет и штрафом до 250000 швейцарских франков.

Тем не менее, швейцарская банковская тайна никогда не была безграничной. Она не применяется в контексте уголовного процесса на национальном или международном уровне, а также к межгосударственной помощи в случае налогового мошенничества (1), но она требовала сохранения конфиденциальности в случае простого уклонения от уплаты налогов (2). Таким образом, банковская тайна Швейцарии всегда знала различного рода исключения, которые в налоговой сфере с возрастанием международного давления на Швейцарию и другие страны, придерживающиеся принципа банковской тайны, за последние 6-7 лет становились всё более значительными, в связи с проявлением глобальных финансовых кризисов и кризисов, связанных с задолженностью государств.

(1) попытка «обмануть» соответствующий налоговый орган, например, при помощи фальсифицированных документов (бухгалтерских книг, балансов, записей о доходах и расходах, документов о заработной плате или других документов, представленных третьими лицами) для избежания уплаты налогов.

(2) умышленное упущение или упущение по небрежности декларирования дохода или активов. Данное понятие следует отличать от «налоговой оптимизации», которая предполагает использование законных способов минимизации налогового бремени, одобренных компетентными налоговыми органами.

В данной связи, следует подчеркнуть, что Швейцарское налоговое ведомство не имеет прямого доступа к данным швейцарских банков ни об иностранных, ни о местных налогоплательщиках. Данная информация может быть получена налоговым органом лишь в рамках судебного процесса.

2. 1 февраля 2013 года вступил в силу Федеральный закон Швейцарии об административном содействии в налоговых вопросах (далее – ФЗоНВ). Каковы были причины принятия закона?

Применительно к налогообложению причина как раз и крылась в различии между «налоговым мошенничеством» и «уклонением от уплаты налогов», которое проводилось в швейцарском законодательстве. Сейчас в ответ на международное требование о большей прозрачности данное различие постепенно отменяется.

Весной 2009 года швейцарское правительство объявило об изменении своей политики, что отражало желание перенять правила ОЭСР в области обмена налоговой информацией между правительствами и включить ст. 26 Типовой налоговой конвенции ОЭСР в свои двусторонние договоры об избежании двойного налогообложения (3).

(3) В 2009 году Большая 20-ка поместила Швейцарию и некоторые другие государства в «черный список» стран, которые не придерживаются правил ОЭСР по обмену налоговой информацией. Швейцария заявила об изменении политики, чтобы выйти из этого списка.

Данное изменение означало, что впредь Швейцария готова обмениваться налоговой информацией с другими государствами даже в случае простого уклонения от уплаты налогов. В таком случае требуется специальный и обоснованный запрос от иностранного государства в каждом конкретном деле.

Применение данного решения потребовало изменения имеющихся договоров об избежании двойного налогообложения (далее – ДНД) и принятия новых договоров. С 2009 года Швейцария пересмотрела или перезаключила 45 ДНД или договоров об обмене налоговой информацией в соответствии с международными правилами. 36 соглашений уже вступили в силу.

Каждый договор предусматривает правила, по которым Швейцария должна по запросу обмениваться информацией с другим государством. Условия статьи 26 Типовой Конвенции предполагают обязанность обмениваться информацией также в случае простого уклонения от уплаты налогов. Иными словами, швейцарское право теперь не может ограничить сферу административного сотрудничества более того, как это предписывается в правилах ОЭСР.

14 февраля 2014 года швейцарское правительство объявило о своём намерении в одностороннем порядке применять правила ОЭСР по обмену информацией, даже если соответствующие ДНД ещё не были адаптированы. Федеральный департамент финансов получил распоряжение подготовить соответствующий законопроект. Данный шаг означает, что в будущем международное правило будет применяться и к остальным ДНД посредством одностороннего расширения сферы административного содействия. Однако, данный сценарий станет возможным при соблюдении принципа взаимности, то есть запрашивающее государство также должно предоставлять информацию, если Швейцария таковую затребует.

С другой стороны, процессуальные аспекты обмена налоговой информацией определяются в национальном законодательстве, а именно – в Федеральном законе об административной помощи в налоговых вопросах (ФЗоНВ).

ФЗоНВ вступил в силу 1 февраля 2013 года одновременно с Федеральным Постановлением, которое наделило швейцарские органы полномочиями обмениваться информацией по конкретному и мотивированному «групповому» запросу. Такие запросы предполагают получение данных о нескольких лицах, которые определяются посредством не их имен, а по какому-нибудь групповому признаку (Постановление по групповым запросам) (4) (5).

(4) Пример: владельцы банковских счетов со специальными кредитными картами или владельцы счетов, инвестировавших в какой-либо особый финансовый инструмент.

(5) 18 июля 2012 года ОЭСР изменила статью 26 Типовой налоговой конвенции, чтобы открыть возможность для подачи групповых запросов (за исключением так называемых ‘fishing expeditions’).

3. Каково содержание ФЗоНВ? Каким образом данный Закон затрагивает швейцарскую банковскую тайну? Какие изменения он внёс по сравнению с режимом, действовавшим ранее?

Как уже отмечалось, в результате международного давления Швейцария согласилась сузить границы защиты банковской тайны путем принятия ряда ДНД, соответствующих статье 26 Типовой конвенции ОЭСР. Таким образом, стал доступным обмен налоговой информацией по запросам также в случае простого уклонения от уплаты налогов (6).

(6) В большинстве ДНД до изменения политики, информация, которой делилась Швейцария, была ограничена данными, необходимыми для применения этих договоров. Соответственно, за бортом сотрудничества оставалась информация, необходимая для соблюдения национального налогового права.

Согласно ФЗоНВ, Федеральное налоговое ведомство Швейцарии является тем органом, который занимается этими запросами. ФЗоНВ предусматривает, что обмен информацией должен быть сведён к случаям подачи конкретного запроса (автоматический обмен данными по ФЗоНВ не разрешен). Запрещён обмен информацией в случаях, когда запрос базируется на информации, полученной незаконно по праву Швейцарии (например, при краже данных). Хотя обмен информацией также недопустим в случаях fishing expedition (необоснованные запросы), данный запрет был несколько ослаблен возможностью подачи групповых запросов.

Через 8 месяцев после своего вступления в силу ФЗоНВ должен был быть изменён в отдельных пунктах, чтобы соответствовать требованиям Глобального форума по прозрачности. Так, в определённых случаях, когда запрашивающая сторона об этом просит, ФЗоНВ предусматривает возможность передачи информации за рубеж без предварительного уведомления затронутой стороны.

Данное изменение применяется ретроактивно в отношении запросов, сделанных после 1 февраля 2013 года (что лишает сторону возможности приостановить передачу информации путем апелляции, что может привести к тайной передаче информации).

4. Могли ли иностранные налоговые органы получить из Швейцарии какую-либо информацию до вступления в силу ФЗоНВ и Постановления?

Ответ – да. ФЗоНВ применяется к запросам, сделанным после его вступления в силу 1 февраля 2013 г. Этот Закон заменил федеральное Постановление на ту же тему с одинаковыми правилами, которое вступило в силу 1 октября 2010 г. для применения новых правил об обмене информацией в рамках пересмотренных договоров ДНД. Поэтому правила Постановления применяются к запросам, представленным между 1 октября 2010 г. и 1 февраля 2013 г. Положения ФЗоНВ применяются к запросам, представленным после 1 февраля 2013 г.

Как указано выше, условия, определяющие количество информации, которая должна быть предоставлена иностранному государству, зависит от конкретного ДНД. Поэтому масштаб запроса всегда определяется датой, когда ДНД был пересмотрен для включения в него статьи 26 Типовой Конвенции относительно обмена информацией по налогообложению.

В случае с Россией Федеральное налоговое ведомство может предоставлять информацию своим коллегам по Российско-Швейцарскому ДНД в отношении данных, касающихся налоговых периодов после 1 января 2013 года.

В дальнейшем, масштабы информации, которой государства обмениваются в рамках договоров ДНД, могут быть расширены путем изменения глобальных правил (см. ст. 26 Типовой налоговой конвенции ОЭСР) или путем принятия новых международных правил.

Банковская тайна в Швейцарии, Швейцария, Автоматический обмен налоговой информацией, ОЭСР, Подача налогового запроса, Статья 26 Налоговой конвенции, ALTENBURGER LTD legal tax, Кирилл Троянов, 2014, www.business-swiss.ch
Кирилл Троянов, швейцарский адвокат и партнёр ALTENBURGER LTD legal + tax (Женева, Швейцария)

Не стоит забывать, что правила ОЭСР подчинены принципу «субсидиарности». Иными словами, иностранные налоговые органы обязаны сначала исчерпать все имеющиеся местные методы по доказыванию уклонения от уплаты налогов и только после этого подавать запрос по ДНД.

Поэтому местные правила имеют большое значение при оценке каждого дела. В течение последних 6-7 лет национальные правила налогообложения значительно изменились.

Please read the English version of the interview here.

Вторую часть интервью читайте на Портале «Швейцария Деловая» здесь.

Метки:

Добавить комментарий

Back to top button
x

Взаимодействуя с сайтом, Вы полностью соглашаетесь с Правилами и Политикой cookie.

Согласен(-на) Центр конфиденциальности
Close